Sözel İletişim ve Beden Dili Farklı Kültürlere Duyarlı

İçindekiler:

Anonim

Sözel ve sözel olmayan iletişim kültürden kültüre değişmektedir. Göz teması kurmak veya cesaretlendirici bir el hareketi sunmak gibi bir Amerikalıya karşı olumlu hisseden bir şey, farklı bir ülkede tamamen farklı bir şekilde alınabilir. Konuşma, ses seviyesi ve konuşma hızı da farklı insanlar için farklı biçimler alıyor.

Eller

Amerikalılar geleneksel olarak tokalaşarak selamlıyorlar. Güçlü bir el sıkışma olumlu bir şey olarak kabul edilir. Birçok Asya ve Afrika kültüründe, yay gibi veya dua ederken her iki elinizi bir araya getirme gibi temassız bir selamlama tercih edilir. Asyalılar ve Orta Doğu'dan gelenler, geleneksel Amerikan kavrayışı için yumuşak bir el sıkışma tercih ediyorlar. 'A-OK' el işareti (parmağını işaret parmağına) Amerika'da pozitif, birçok Avrupa ülkesinde hakarettir.

gözler

Amerika'da, herkesle doğrudan göz teması kurmak saygı ve dürüstlük işaretidir. Asya'da, otorite veya birinin yaşlıları ile bu tür bir göz teması kurmak için kaba kabul edilir. Batılılar yüz duygularını iyi bir şey olarak görüyorlar. Doğu'da bir gülümseme mutluluğu göstermeyebilir. Yanlış anlaşıldığına ya da utancını sakladığına dair bir işaret olabilir.

Sözlü

Anglo-Saxon ülkelerinden insanlar, görgü kuralları öğretildiyse konuşma sırasını beklerler. Kesilmesi kaba kabul edilir. Birçok Latin kültüründe, kesintiye uğramak kaba değildir ve beklenir. Asya kültürleri genellikle sırayla bekle kuralını aşırılıklara dayanarak yanıt vermeden önce duraklatıyor. Zift ve hacim de kültürler arasında farklılık gösterir. Örneğin, Amerikalılar genellikle düşük ses tonuyla konuşur ve seslerini yalnızca öfkeyle veya heyecanla yükseltirken, Portekizce normal konuşma sırasında daha yüksek ses tonlarıyla ve ses seviyelerinde konuşur.